<i>"The Name of Our Country is América" - Simon Bolivar</i> The Narco News Bulletin<br><small>Reporting on the War on Drugs and Democracy from Latin America
 English | Español August 15, 2018 | Issue #67


Making Cable News
Obsolete Since 2010


Cambiar Colores: blackwhiteabout colors

Imprimir
Comentarios

Buscar en Narco News:

Narco News Issue #66
Archivos completos

Narco News is supported by The Fund for Authentic Journalism


Follow Narco_News on Twitter

Sign up for free email alerts list: English

Lista de alertas gratis:
Español


Contact:

Director General:
Al Giordano


Opening Statement, April 18, 2000
¡Bienvenidos en Español!
Bem Vindos em Português!

Editorial Policy and Disclosures

Narco News is supported by:
The Fund for Authentic Journalism

Site Design: Dan Feder

All contents, unless otherwise noted, © 2000-2011 Al Giordano

The trademarks "Narco News," "The Narco News Bulletin," "School of Authentic Journalism," "Narco News TV" and NNTV © 2000-2011 Al Giordano

XML RSS 1.0

El periodismo auténtico significa escuchar las voces de la gente

La Escuela de Periodismo Auténtico me enseñará como crear los medios que importan


Por Terri Bennett
Generación 2011, Escuela de Periodismo Auténtico

22 de abril 2011

Yo sé porqué están en el sitio de Narco News. ¿Quieren saber lo que pasa en el mundo pero no quieren leer noticias que están comprometidas con intereses comerciales, o que falsamente acatan posturas intermedias?

Déjenme contarles porque estoy aquí.


Terri Bennett
Recientemente pasé cuatro meses en Haití con el triple propósito de ser voluntaria de ayuda humanitaria, investigadora y reportera. A pesar de que no fui a Haití a reportar sobre la crisis, Haití la estaba sufriendo mientras yo estaba ahí. Primero fue el brote de cólera y el derribo de los campos de refugiados. Luego hubo elecciones corruptas e inestabilidad política. Cada vez llegaban equipos de periodistas internacionales, apuntaban cámaras a los rostros de la gente, y se iban a casa a escribir reportajes sensacionalistas que despojaban el contexto del lugar en que estaba.

Cuando golpeó el brote de cólera, cada fotografía en las noticias mostraba multitudes en hospitales rebasados por su capacidad, o a una persona dejada a morir. No había mención de los estudiantes de medicina haitianos que rentaban autos y conducían al campo para enseñar técnicas de prevención del cólera, o los colectivos de salud pública que surgieron para ayudar a las personas enfermas, o incluso los trabajadores humanitarios que sacaban equipos médicos rudimentarios y personal de la nada para abrir clínicas luego de que se anunciara el brote.

Cuando en los resultados de la elección presidencial fue evidente y la gente tomó las calles, los manifestantes fueron retratados como grandes multitudes violentas. Desde donde estaba parada parecía que la gente usaba los bloqueos para mostrar su punto debido a que las urnas electorales no funcionaban.

Comencé a pensar como mucha de la percepción del mundo sobre Haití estaba basada en estos fragmentos desconectados de crisis reportados en la prensa principal y que tan diferente era el lugar de Haití podría ser en un planeta con más periodismo auténtico. Seamos realistas, cada periodista conduciendo en camionetas blindadas y bajando la ventana para apuntar su cámara reportará un caos absoluto en un país a cuya gente nunca se le habla. La gente escribe sobre lo que le pasa a Haití, pero no lo que sucede en Haití. No escriben sobre la forma de sobrevivir de la gente y su trabajo conjunto para hacer la vida mejor.

Ahora, asistiré a la Escuela de Periodismo Auténtico en mayo para aprender sobre cómo hacer otro tipo de periodismo. El ser una periodista auténtica significa ser una periodista comprometida. Algunas personas no admitirán que el mito del periodista “imparcial”, “objetivo” y “con ojos desde el cielo” es sólo un mito. Un periodista auténtico no pretende hacer creer que no tiene interés en un tema en que reporta debido a que hay un entendimiento subyacente de que el periodista auténtico está interesado en la voz de la gente, en el mundo de abajo. El asistir a la escuela de este año me ayudará a pasar del lugar de criticar lo que está mal con los medios como los conocemos, a crear los medios que importan.

Por favor haga una donación hoy, en línea, a través de este enlace:

http://www.authenticjournalism.org

O puede enviar un cheque a:

The Fund for Authentic Journalism
PO Box 1446
Easthampton, MA 01027 USA

Sinceramente,

Terri Bennett
Nueva York, EEUU

Share |

Read this article in English

Discussion of this article from The Narcosphere


Enter the NarcoSphere to comment on this article

For more Narco News, click here.

The Narco News Bulletin: Reporting on the Drug War and Democracy from Latin America