<i>"The Name of Our Country is América" - Simon Bolivar</i> The Narco News Bulletin<br><small>Reporting on the War on Drugs and Democracy from Latin America
 English | Español August 15, 2018 | Issue #67


Oaxaca resiste
DR 2006 Latuff

Cambiar Colores: blackwhiteabout colors

Buscar en Narco News:

Narco News Issue #66
Archivos completos

The Other Journalism with the Other Campaign

[EN] The Other Campaign

[ES] La Otra Campaña

[PT-BR] A Outra Campanha

[IT] L’Altra Campagna

[DE] Die Andere Kampagne

[FR] L’Autre Campagne

[FR] De Andere Campagne

[FR] «کارزاری ديگر» Farsi

Dark Alliance: The Story Behind the Crack Explosion

The Bogotá Connection: Narco News Investigates DEA Corruption and Cover-Up in Colombia

The House of Death: U.S. Law Enforcement Complicity with Murder in Ciudad Juárez

Narco News is supported by The Fund for Authentic Journalism

Contact:

Publisher: Al Giordano

Webmaster:
David B. Briones

Newsroom Coordinator:
Chris Fee

Opening Statement, April 18, 2000
¡Bienvenidos en Español!
Bem Vindos em Português!

Sign up for free alerts list:
English

Lista de alertas gratis:
Español

Lista de alertas grátis
Português

Narco News is supported by:
The Fund for Authentic Journalism

Banamex vs. Narco News: The Drug War on Trial

Editorial Policy and Disclosures

Site Design: Dan Feder

All contents, unless otherwise noted, © 2000-2006 Al Giordano

The trademarks "Narco News," "The Narco News Bulletin," and "School of Authentic Journalism" © 2000-2006 Al Giordano

XML RSS 1.0

Otro Periodismo con la Otra Campaña

Cobertura de La Otra Campaña en el Otro Lado


Más cobertura en las páginas de inglés, portugués, francés, alemán, italiano y holandés para La Otra Campaña en el Otro Lado

Una convergencia de los sueños

Tercer Encuentro por la Dignidad y contra el Desplazamiento

Por RJ Maccani
Desinformemonos

in English... A Convergence of Dreams

2 de abril 2010



Declaración Final del II Encuentro Hemisférico Frente a la Militarización

“Para callar las armas, hablemos los pueblos” - La Esperanza, Intibucá, Honduras, 3 al 6 de octubre de 2008

Por II Encuentro Hemisférico
Minga Informativa de Movimientos Sociales

en français... Déclaration finale de la 2e Rencontre de l’hémisphére face à la militarisation

10 de octubre 2008



FSA: Mensaje de Evo Morales

La Jornada Continental de Solidaridad con Bolivia: Ciudad de Guatemala, 9 de Octubre de 2008

Por Evo Morales Ayma
Minga Informativa de Movimientos Sociales

in English... Message of President Evo Morales

10 de octubre 2008



Primicias sobre el Plan México

La administración del presidente George W. Bush ha colocado su propuesta para militarizar México en la Ley de Gastos Suplementarios de Irak y que fue aprobada parcialmente a fines de mayo

Por Laura Carlsen
Especial para The Narco News Bulletin

1 de junio 2008



Habitantes de Nogales Dicen que los EU Construyen Muro en Tierras Mexicanas

Vecinos quieren que cese construcción del “muro de la vergüenza” en territorio mexicano

Por Brenda Norrell
En la Narcoesfera

in English... Nogales Residents Say US is Building Border Wall on Mexico's Land

7 de febrero 2008



El muro fronterizo y los “cocaineros” de la Guardia Nacional de Arizona

Guardias operan aviones robots en Irak desde Arizona, donde soldados que contrabandeaban drogas han sido condenados a prisión

Por Brenda Norrell
Via la Narcosfere

in English... The Border Wall and the Cokeheads of the Arizona National Guard

30 de noviembre 2007



Los O’odham regresa a su lugar de origen después de reunirse con el Subcomandante Marcos e indígenas mexicanos

“Tengo la sensación de que esto está despertando a la gente”

Por Brenda Norrell
Especial para The Narco News Bulletin

in English... O’odham Return from Gathering with Mexico’s Indigenous and Subcomandante Marcos
en français... Les O’odhams rentrent chez eux après s’être réunis avec le sous-commandant Marcos et les Indiens du Mexique

28 de octubre 2007



Zapatismo en el Harlem del Este (El Barrio)

El Movimiento por Justicia del Barrio, inspirado por La Otra Campaña Zapatista, une a las comunidades de Nueva York para que luchan contra el aburguesamiento

Por RJ Maccani
Especial para The Narco News Bulletin

in English... Zapatismo in Spanish Harlem

25 de octubre 2007



Guerreros Mohawk se unen con Zapatistas en el Encuentro

“Tenemos que unirnos para pelear contra el colonialismo”

Por Brenda Norrell
Especial para The Narco News Bulletin

in English... Mohawk Warriors Unite with Zapatistas at Encuentro

23 de octubre 2007



La Otra Campaña en Nueva York en el Foro Social Estadounidense

“Como inmigrantes, fuimos forzados a salir de México por el sistema económico, el neoliberalismo salvaje”

Por el Movimiento por Justicia del Barrio
Via La NarcoEsfera

in English... The Other Campaign in New York in the U.S. Social Forum

18 de julio 2007



La lucha por la victoria en el Este de Harlem y más allá...

Lo último sobre Movimiento por Justicia del Barrio

Por RJ Maccani
Especial para The Narco News Bulletin

in English... Fighting to Win in East Harlem and Beyond…

21 de junio 2007



La era de Atlántica: como sucede en México, sucede en los EU y Canadá

El fin de la soberanía y la democracia se avecina para la parte norte del estado de Nueva York, el norte de Nueva Inglaterra, Québec y las Provincias Marítimas, y, pronto, también para Boston y la ciudad de Nueva York

Por Al Giordano
Especial para The Narco News Bulletin

in English... The Age of Atlantica: As Goes Mexico, so Goes the US and Canada
en français... L’âge de l’Atlantica : Comme il en advient du Mexique, ainsi des USA et du Canada.
in italiano... L’era di Atlantica: come in Messico, così ora succede negli USA ed in Canada

11 de junio 2007



Video: Resistir para Existir: La Lucha de los Cucapá

Prohibido de pescar en aguas ancestrales, la extinción amenaza al pueblo indígena de Baja California

Por la Comisión de Video
La Otra Campaña en el Otro Lado

in English... Video: Resist to Exist: The Struggle of the Cucapá
in italiano... Video: Resistere per Esistere: La Lotta dei Cucapá

20 de febrero 2007



Derechos de migrantes

Una jornada de ayuno en Richmond, Virginia

Por Gloria Muñoz Ramírez
La Jornada

10 de febrero 2007



Jornada pro inmigrantes

La Otra Campaña va en el otro lado

Por Gloria Muñoz Ramírez
La Jornada

in italiano... Giornata pro immigrati

3 de febrero 2007



Comisión irá de Nueva York a encuentro de “La Otra Campaña” zapatista en Juárez

El estatus migratorio de muchos mexicanos impide que asistan, "por lo que hemos preparado un video, en donde los compañeros exponen su situación"

Por Damaso Gonzalez
El Diario

in English... A Commission Will go to the Meeting of the Zapatista “Other Campaign” in Juárez

27 de octubre 2006



Las Boinas Cafés de Watsonville, California

Los de abajo

Por Gloria Muñoz Ríos
La Jornada

in English... The Brown Berets of Watsonville, California
in italiano... The Brown Berets / I Berretti Marroni

24 de octubre 2006



Desestima gobierno mexicano, manifestaciones de migrantes que respaldan la lucha de la APPO, en Estados Unidos

“Tomaremos otras medidas”, si continúa la represión, advierten oaxaqueños; En California, Nueva York, Texas y Massachusetts preparan protestas contra el gobierno

Por Margarita Salazar
El Otro Periodismo con la Otra Campaña en el Otro Lado

in English... Mexican Government Snubs Immigrant Demonstrations Supporting the Fight of the APPO in the United States

4 de octubre 2006



Identidad cultural

Escuela primaria en Los Angeles, iniciativa comunitaria, lucha por los derechos de los migrantes

Por Gloria Muñoz Ramírez
La Jornada

30 de septiembre 2006



Experiencias de resistencia y rebeldía desde el sur hasta el Norte, durante el Primer Encuentro Transfronterizo

Lo peor del capitalismo también ha hecho florecer la dignidad rebelde

Por Margarita Salazar
El Otro Periodismo con La Otra Campaña en el Otro Lado

in English... Experiences of Resistance and Rebellion, from the South to the North, During the First Across-Borders Encounter in Tijuana

17 de septiembre 2006



Caminando, preguntamos

La Otra Campaña en el “Spanish Harlem”

Por RJ Maccani
El Otro Periodismo con La Otra Campaña en el Otro Lado

in English... “Walking, We Ask Questions”

11 de septiembre 2006



“Nos duele la represión en Oaxaca”, afirma mixteco durante protesta frente al consulado mexicano en LA

Exigen fin a la represión y la destitución del gobernador Ruiz

Por Margarita Salazar
El Otro Periodismo con La Otra Campaña en el Otro Lado

31 de agosto 2006



Convocatoria

Primer Encuentro Transfronterizo de Adherentes a La Otra Campaña

La Otra Campaña en El Otro Lado

in English... Invitation

31 de agosto 2006



Urgente llamado de oaxaqueños en el Otro Lado

Movilizarse en respaldo a la lucha de su pueblo

Por Colectivo Regeneración 2010
La Otra Oaxaca en el Otro Lado

28 de agosto 2006



[AUDIO]

La Otra en el Otro Lado difunde...

Entrevistas con el Profesor Zanson Jimenez de Radio Plantón, y con el señor Miguel Cruz del Consejo Indígena Popular “Ricardo Flores Magón” que trabaja con el APPO

Por Suplemento Comunitario
En Salón Chingón

24 de agosto 2006



La Otra en el Otro Lado, en solidaridad con Oaxaca

Comunicado de la Otra Campaña en el Otro Lado

16 de agosto 2006



[AUDIO]

La Otra en el Otro Lado difunde...

Entrevista en el programa radial Insurgencia Femenina con una joven indígena que participa activamente en la lucha de la Asamblea Popular del Pueblo de Oaxaca (APPO)

Por Insurgencia Femenina
En Salón Chingón

10 de agosto 2006



La Otra Campaña también se mueve en El Norte

Adherentes de La Otra Campaña anuncian Primer Encuentro Transfronterizo en respaldo a las luchas del México del Sur, del Centro y del Norte

Por Margarita Salazar
El Otro Periodismo con La Otra Campaña en el Otro Lado

in English... The Other Campaign Is On the Move Up North, Too
en français... L’Autre Campagne se bouge aussi au Nord

7 de agosto 2006



[AUDIO]

La Otra en el Otro Lado difunde...

Programa radial Perspectiva de las Américas toca las agresiones anti-inmigrantes en Estados Unidos, los oaxaqueños en el Sur de California, y otros temas

Por la Comisión de Medios de La Otra Campaña en El Otro Lado
En Salón Chingón

4 de agosto 2006



Policías de LA golpean a inmigrantes, mientras racistas del Minuteman Project anuncian operativo en la frontera

El grupo anti-inmigrante logra numerosa concentración en Hollywood, resguardada por la policía

Por Margarita Salazar
El Otro Periodismo con La Otra Campaña en el Otro Lado

9 de julio 2006



Desprecia “democracia” mexicana a millones de inmigrantes que sostienen la economía del país

Con “artimañas”, el PAN se encarga de evitar el voto que no le favorece en el exterior

Por Margarita Salazar
El Otro Periodismo con La Otra Campaña en el Otro Lado

in English... Mexico’s “Democracy” Spurns Millions of Immigrants that Sustain Its Economy

7 de julio 2006



El día de las elecciones en México, protestan contra la “farsa electoral” frente al consulado en Los Ángeles

La esperanza de cambio para inmigrantes mexicanos está en la organización desde abajo y no en los resultados electorales

Por Margarita Salazar
El Otro Periodismo con La Otra Campaña en el Otro Lado

in English... On Mexico’s Election Day, Protests Against the “Electoral Farce” at the Los Angeles Consulate

3 de julio 2006



Alegra a organizaciones de Los Angeles decisión de juez que ordena la libertad de joven chiapaneco acusado de feminicidio

Aun falta castigar a los verdaderos asesinos, afirma David Meza al salir de la prisión

Por Margarita Salazar
El Otro Periodismo con La Otra Campaña en el Otro Lado

30 de junio 2006



Indignación por la represión en Oaxaca, manifiestan organizaciones frente al consulado mexicano en Los Ángeles

Portando carteles bilingües, los participantes de la vigilia exigían la renuncia del gobernador Ulises Ruiz Ortiz

Por Margarita Salazar
El Otro Periodismo con La Otra Campaña en el Otro Lado

in English... Protest in Front of Mexican Consulate in Los Angeles Demonstrates Outrage Over Repression in Oaxaca

22 de junio 2006



Miles se movilizan en Los Ángeles para impedir la destrucción total de la huerta comunitaria del área Sur Centro

“¿Por qué estás ayudando a arrancar la vida, el alimento de los niños y de la gente pobre?”

Por Margarita Salazar
El Otro Periodismo con La Otra Campaña en el Otro Lado

in English... Thousands Mobilize in Los Angeles to Block the Total Destruction of the South Central Farm

14 de junio 2006



Desalojan a campesinos de la Granja del Surcentro de Los Ángeles

Traicionados por el alcalde Villaraigosa, adherentes a la Otra en el Otro Lado y vecinos simpatizantes resisten la entrada de policías antimotines

Por Margarita Salazar
El Otro Periodismo con La Otra Campaña en el Otro Lado

in English... Farmers Kicked Out of Community Farm in South-Central Los Angeles

13 de junio 2006



Policía comienza desalojo de adherentes de la Otra en la granja South Central Farm de Los Ángeles

Muy pronto, reportajes del Otro Periodismo en el Otro Lado desde la escena

Por KCAL TV (con video en línea)
Los Ángeles, California

in English... Deputies Begin Evicting Other Campaign Adherents from South Central Farm in Los Angeles
in italiano... Iniziato lo sgombero degli aderenti all’Altra Campagna dalla South Central Farm di Los Angeles

13 de junio 2006



Con las armas de la palabra, la creatividad y nuestro trabajo, podemos lograr una Revolución, dice en Los Angeles, el cantor mexicano León Chávez Texeiro

La Otra en el Otro Lado reactiva coordinación de organizaciones en el Sur de California

Por Margarita Salazar
El Otro Periodismo con La Otra Campaña en El Otro Lado

12 de junio 2006



“¿Cómo es posible que el gobierno asesine a un joven estudiante y para gobierno, partidos políticos y medios de comunicación, todo sigue igual?”

“Voy a entregar al padre de Alexis esto para que se use como prueba, no lo estoy tocando, recomiendo que busquen las huellas digitales de Vicente Fox y de Enrique Peña Nieto en él.”

Por Subcomandante Marcos
Palabras 35 años despues de una matanza de estudiantes en la Ciudad de México

in English... “How is it possible that the government assassinates a young student and to the government, the political parties and the mass media everything stays the same?”
auf Deutsch... Worte von Subcomandante Insurgente Marcos auf dem Zócalo von Mexiko Stadt, zum 35. Jahrestag des „Corpus Christi“ Studentenmassakers in D.F.
en français... « Comment est il possible que le gouvernement assassine un jeune étudiant, et que pour le gouvernement, les partis politiques et les médias, tout reste pareil? »
in italiano... “Come è possibile che il governo uccida un giovane studente e per governo, partiti politici e mezzi di comunicazione tutto prosegua normalmente?”

12 de junio 2006



La Otra en el Otro Lado convoca a reunión

El 4 de junio, en el centro de Los Ángeles, el encuentro se tratará de la represión en contra del pueblo de Atenco y de adherentes a La Otra Campaña en diversos puntos de la nación

Por Ángeles Barrios Cabrera
AMATE, Agencia de Medios Alternativos y Taller Editorial

in English... The Other Campaign on the Other Side Calls for Meeting
in italiano... L’Altra dall’Altra Parte convoca una riunione

22 de mayo 2006



Siguen protestas en Los Angeles por represión gubernamental en San Salvador Atenco

Por Raymundo Reynoso
La Otra Campaña en El Otro Lado

15 de mayo 2006



Manifestación llamada en Los Angeles, al Consulado Mexicano, a las 8:00 horas el viernes

De costa a costa, El Otro Cinco de Mayo

Por Raymundo Reynoso
La Otra Campaña en El Otro Lado

in English... Demonstration Called in Los Angeles, at Mexican Consulate, for 8 a.m. on Friday

4 de mayo 2006



Protesta frente al Consulado Mexicano en Nueva York, el viernes a las 12:30 contra el régimen represivo y violento de Vicente Fox

“El Otro Cinco de Mayo”, llamará la atención global hacia la Alerta Roja zapatista en México

Por Al Giordano
El Otro periodismo con la Otra Campaña en la Cuidad de México

in English... Protest at Mexican Consulate in New York, Friday, 12:30 p.m., Against the Repressive and Violent Regime of Vicente Fox

4 de mayo 2006



Saludo del EZLN a los del otro lado

Una carta a los y las compañeros de la Otra en Los Angeles

Por Teniente Coronel Insurgente Moisés
Comisión Intergaláctica del EZLN

27 de abril 2006



Marcos en Querétaro: Vamos a “brincar a Estados Unidos, a hablar con los mexicanos y mexicanas que están del otro lado”

El corazón Zapatista ya no cabe en las montañas del sureste mexicano por eso recorre el país y hasta podría traspasar fronteras: Delegado Zero

Por Bertha Rodríguez Santos
El Otro Periodismo con la Otra Campaña en Querétaro

in English... Marcos in Querétaro: We Are Going to “Jump Over to the United States, to Talk to the Mexicans on the Other Side”
in italiano... Marcos in Queretaro: “Salteremo dentro gli Stati Uniti a parlare con i messicani e le messicane che stanno dall'altra parte”

7 de marzo 2006



La realidad para mexicanos y mexicanas que cruzan la frontera

Los sueños alientan a miles de mexicanos que trabajan en Estados Unidos

Por Bertha Rodríguez Santos
El Otro Periodismo con la Otra Campaña desde el otro lado

in English... The Reality for Mexicans Who Cross the Border
in italiano... La realtà per i messicani e le messicane che attraversano la frontiera

21 de febrero 2006



El Subcomandante Marcos invita a los braceros a ir con él a conocer a los mexicanos que viven y trabajan en Estados Unidos

Los encuentros marcados para junio en Tijuana y Juárez: “La Otra Campaña es también en el otro lado”

Por Al Giordano
El Otro Periodismo con la Otra Campaña reportando desde Tlaxcala

in English... Subcomandante Marcos Invites the Braceros to Go with Him to Meet Mexicans that Live and Work In the United States
in italiano... Il Subcomandante Marcos invita i “braceros” ad andare con lui a conoscere i messicani che vivono e lavorano negli Stati Uniti

20 de febrero 2006



Haz click aquí para más del Otro Periodismo con la Otra Campaña

El Otro Periodismo

Informando del viaje del Subcomandante Marcos por la república mexicana

MEXICO MAP

Reuniones de planificación en la Selva Lacandona (2005)

2006: En el camino

Chiapas
Quintana Roo
Yucatán
Campeche
Tabasco
Veracruz
Oaxaca
Puebla
Tlaxcala
Hidalgo
Querétaro
Guanajuato
Jalisco
Nayarit y Colima
Michoacán
Morelos
Guerrero

Punto Zero:

Estado de México y el Distrito Federal
Los Zapatistas se declaran en Alerta Roja en respuesta a la barbarie de Atenco

El sistema electoral corrupto de México

La gira sigue…

Sinaloa
Baja California Sur
Baja California
Sonora
Chihuahua
Coahuila
Durango
Zacatecas
San Luis Potosí
Nuevo León
Tamaulipas

y…

¡El Otro Lado!

Archivo completo

Los Otros Periodistas

Lee el comunicado de introducción de la Brigada

Mercedes Osuna, coordinadora general

Al Giordano, corresponsal y coordinador equipo móvil

Gerardo Osuna, coordinador técnico

Victor Amezcua, coordinador de logística del equipo móvil

Kristin Bricker, corresponsal

Simon Fitzgerald, corresponsal

Alberto Gini, camarógrafa

Ana Mauri, fotógrafa

Alice Serena, fotógrafa

Martina Morazzi, fotógrafa

Joshua Bregman, camarógrafa

Murielle Coppin, corresponsal y fotógrafa

Ginna Villarreal, fotógrafa

Yael Gerson Ugalde, corresponsal

Nancy Davies, corresponsal

Amber Howard, corresponsal

Sean Geary, productor de videos

Gregory Berger, director documental

Sarahy Flores Sosa, camarógrafa

Juan Trujillo, corresponsal

Annie P. Warren, fotógrafa

Quetzal Belmont, coordinadora audio/radio

Karla Aguilar, coordinadora audio/radio

Ana Laura Hernández, corresponsal

Jill Freidberg, editora de video

James Daria, corresponsal

RJ Maccani, corresponsal

Daniela Lima, corresponsal

Dul Santamaria, corresponsal

Giovanni Proiettis, corresponsal

Teo Ballvé, corresponsal

Barrett Hawes, productor documental

Dan Feder, corresponsal

David Briones, webmaster

Traducción

Español: Ivan García, Francisco Alvarez Quiñones, Laura del Castillo Matamoros, Lucia Benavides, Cesar Soriano, Raymundo Reynoso

Inglés: Dan Feder, Jill Freidberg, Simon Fitz, Yakira Teitel, Lois Guchu, Yael Gerson Ugalde, Teo Ballvé, Kristin Bricker, Simon Fitzgerald, Chris Thomas, Dean Willis

Portugués: Natalia Viana, Cecilia Viana

Francés: Dorothee Lienan, Irene Roca Ortíz, Sara de Haro, Claudine Madelon, Caroline Damiens

Alemán: Dorothee Lienan, Stefan Fraudenberg, Martin, Dana Aldea

Italiano: Giovanni Proiettis, Renza, Annamaria Maribel

Holandés: Murielle Coppin

Tel: 967 678 36 98

Email - Página

Otras Notícias

Enlace Zapatista
Bitácora del Subcomandante Marcos

Indymedia México
Cobertura especial: Atenco

Radio Insurgente
La voz de los sin voz

Radio Pacheco
Audios de la Otra Campaña

Radio KeHuelga
Las Voces de la Otra Campaña

Indymedia Chiapas
La Otra campaña

La Jornada
Cobertura de la Otra Campaña

Radio Zapote

Radio Polakas

Presos politicos: libertad

Radio Zapatista
Chiapas no se olvida

Blogatistas

Comisión del Caso Atenco

Egoteca: Otro No lugar en el Ciberespacio

Asamblea Popular de los Pueblos de Oaxaca

La Otra del Otro Lado

La otra Morelos

La otra en el sur de Morelos

La otra Guerrero

La otra Tabasco

La otra Tampico

De Tod@s Para Tod@s

Información de La Otra Campaña

Con Safos

Mujeres Sin Miedo

La Otra Tijuana

Radikando (Tijuana)

La Otra Tamaulipas

La Otra Nuevo Leon

El Color de La Palabra (San Luis Potosí)

La Otra San Diego

La Otra Jalisco

Rincón Rupestre

La Otra Chilanga

Zapateando (Veracruz)

La Otra Colima

La Otra Sonora

La Otra Yucatán

Atenco Blog

La Sexta, La Otra

La Otra Huasteca

De Peninsula a Peninsula

Atenco: Frente de Pueblos en Defensa de la Tierra

Jovenes de la Otra Puebla

Rinconcito revolucionario

Blogs zapatistas en inglés

Mexico-Australia Solidarity Network

Zapagringo

Zapatista Network

Delete the Border

East Side Café (LA)

Encuentro New York

Chiapas 95 email list archives

La Zezta (French, English, Spanish)

Other Campaign Photo Album

Estación Libre

Blogotitlán

Chicagotra

La Otra Salt Lake City

Zapatismo and the Art of Motorcycle Maintenance